fbpx
Connexion

Connexion à votre compte

Identifiant
Mot de passe
Maintenir la connexion active sur ce site

Page des oiseaux rares du Québec

Par Louise Simard

Légende

  • Espèces exceptionnelles
  • Espèces inusitées
  • Espèces rares
  • Sous-espèces étrangères
  • Hybrides
  • Espèces d'origine captive
  • Raretés hivernales
Dernière mise à jour : jeudi 26 septembre 2024 12:25.13811375 visiteurs depuis le 2000-09-09.

Mardi 4 décembre 2012

Goéland brun / Lesser Black-backed Gull
Sherbrooke (Estrie)

Nous avons observé un Goéland brun adulte au lac des Nations vers 10 h parmi un groupe de cinquante goélands posés sur la glace. Il était toujours présent quand nous avons quitté.

Antoine et Christophe Turcotte-van de Rydt et Fabienne van de Rydt
Moucherolle phébi / Eastern Phoebe
Laval

Aujourd'hui, vers 13 h, j'ai vu et entendu un Moucherolle phébi le long du ruisseau qui longe l'autoroute 19, à la hauteur du boul. St-Martin. L'oiseau est entré dans le ponceau du ruisseau Lapinière qui traverse l'autoroute 19.

Georges Lachaîne
Paruline à croupion jaune / Yellow-rumped Warbler
Île Sainte-Hélène (Montréal)

J'ai repéré trois Parulines à croupion jaune à l'île Sainte-Hélène, dans le secteur de la grande sculpture de Calder.

Gérard Cyr
Paruline des pins / Pine Warbler
Île Sainte-Hélène (Montréal)

Une Paruline des pins observée à l'île Sainte-Hélène.

Lucette d'Amours

Lundi 3 décembre 2012

Oie rieuse / Greater White-fronted Goose
Bassin de Chambly (Montérégie)

Individu observé parmi 2 000 Bernaches du Canada, à partir du Parc des Voiles de Saint-Mathias-sur-Richelieu.

Raymond Belhumeur
Pic à ventre roux / Red-bellied Woodpecker
Rue Williams, Trois-Rivières (Mauricie)

Le Pic à ventre roux a été aperçu pour la première fois dans la cour le 4 novembre 2012. Depuis, il revient presque à tous les jours. Aujourd'hui, il a été aperçu à 4 reprises, mais plutôt brièvement, entre 10h05 et 12h30.

Noëlla Aubry
Bernache de Hutchins / Cackling Goose
Lévis secteur Saint-Romuald (Chaudière-Appalaches)

Nous avons observé une Bernache de Hutchins, parmi les quelques 1200 Bernaches du Canada présentes dans l'anse, à l'ouest du quai de la raffinerie d'Ultramar.

Serge Lemieux, Suzanne Blackburn
Érismature rousse / Rudy Duck
Lévis (Chaudière-Appalaches)

Un oiseau toujours présent aux étangs d'épuration de Lévis.

Robin Gingras
Foulque d'Amérique / American Coot
Grève Gilmour, Lévis (Chaudière-Appalaches)

Il y avait une Foulque d'Amérique ce midi, à la grève Gilmour à Lévis. Un peu plus loin, à l'extrémité du quai de la M.I.L. Davie, trois Cormorans à aigrettes attendaient patiemment l'heure du lunch.

Serge Lemieux, Suzanne Blackburn
Foulque d'Amérique / American Coot
Pont Saint-Louis-de-Gonzague (Montérégie)

Pont de Saint-Louis-de-Gonzague, 11 Foulques d'Amérique pataugeaient encore dans la baie en compagnie d'environ 70 Harles couronnés, 2 Cormorans à aigrettes et une vingtaine de Fuligules à collier.

Patrick Laniel
Foulque d'Amérique / American Coot
Lévis (Chaudière-Appalaches)

Une Foulque d'Amérique observée à la marina de Lévis.

Robin Gingras
Paruline à croupion jaune / Yellow-rumped Warbler
Île Sainte-Hélène (Montréal)

Je suis allé me promener une trentaine de minutes seulement à l'ile Sainte-Hélène, autour de la grande sculpture de Calder mais surtout près du petit pont en bois à l'ouest de cette sculpture. En plus des très nombreuses Mésanges à tête noire, j'ai dénombré tout d'abord deux puis ensuite une troisième Paruline à croupion jaune.

Sylvain Mathieu
Paruline verdâtre / Orange-crowned Warbler
Île Sainte-Hélène (Montréal)

Une Paruline verdâtre repérée à l'île Sainte-Hélène autour de la grande sculpture de Calder, mais surtout près du petit pont en bois à l'ouest de cette sculpture. Je l'ai vue à deux reprises, en étant sur le ponceau de bois.

Sylvain Mathieu

Dimanche 2 décembre 2012

Hirondelle à front brun / Cave Swallow
Saint-Laurent, Île-d'Orléans (Capitale-Nationale)

Une Hirondelle à front brun observée un peu à l'est du quai de Saint-Laurent. L'oiseau se déplaçait vers l'ouest.

Michèle Lafleur et Jean-Pierre Ouellet
Grive à collier / Varied Thrush
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Rang Saint-Godefroy, les Éboulements (Capitale-Nationale)

À nos mangeoires parmi les tourterelles. Oiseau totalement inconnu pour nous et magnifique, observé et photographié à 4 reprises (jeudi, vendredi, samedi et dimanche). Nous l'avons identifié en consultant ce site et c'est là que nous nous sommes rendu compte de sa grande rareté. C'est une Grive à collier.

Nathalie Savard
Pic à tête rouge / Red-headed Woodpecker
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Sainte-Foy (Capitale-Nationale)

Le Pic à tête rouge revu sur la rue Paul-Archambault à Sainte-Foy.

Maurice Raymond
Pic à ventre roux / Red-bellied Woodpecker
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Trois-Rivières (Mauricie)

Un Pic à ventre roux observé hier et revu aujourd'hui de 8h à 10h au 140, rue Williams.

Noëlla Aubry
Bruant des prés / Savannah Sparrow
Mirabel, rang Ste-Marie (Laurentides)

Un tardif Bruant des prés à Mirabel sur le rang Ste-Marie, était avec des Bruants hudsoniens. Bruant à queue courte et encochée. Stries fines sur la poitrine avec bandeau jaunâtre au-dessus de l'œil.

Alain Robert
Foulque d'Amérique / American Coot
Saint-Jean-sur-Richelieu (Montérégie)

En face de la rue Cayer, ce sont 6 Foulques d'Amérique qui étaient visibles.

Sylvain Mathieu
Foulque d'Amérique / American Coot
Pont Saint-Louis-de-Gonzague (Montérégie)

Treize Foulques d'Amérique au pont de Saint-Louis-de-Gonzague (côté Salaberry-de-Valleyfield).

Patrick Laniel et Maxime Carbonneau
Fuligule à tête rouge / Redhead
Témiscouata-sur-le-Lac (Bas-Saint-Laurent)

Un mâle dans la baie de la rivière Cabano dans le quartier Cabano (Témiscouata-sur-le-Lac). Nage avec un Fuligule milouinan et 6 Harles couronnés.

Réjean Deschênes
Grèbe esclavon / Horned Grebe
Sainte-Pétronille, île d'Orléans (Capitale-Nationale)

Deux oiseaux observés à partir de la rue Horatio-Walker.

Gaétan Lord
Moqueur roux / Brown Thrasher
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Lorraine (Laurentides)

Un Moqueur roux revu sur l'avenue Fontenay à Lorraine. L'oiseau est très farouche et il est impossible de le voir à partir de la rue.

Denis Lauzon

Samedi 1 décembre 2012

Tohi tacheté / Spotted Towhee
Angliers (Témiscamingue)

Un Tohi tacheté observé du 10 novembre 2012 au 1er décembre 2012, au 14 rue Bellevue à Angliers.

Gaétan Bernèche
Cygne tuberculé / Mute Swan
Les Escoumins (Côte-Nord)

Une amie qui demeure aux Serres du Rocher (rue du Rocher) m'a appelée ce midi pour me dire qu'elle a observé, en face de chez elle, un Cygne tuberculé.

Claudette St-Pierre et Jean-Guy Beaulieu
Mouette pygmée / Little Gull
Pointe-des-Monts (Côte-Nord)

Une Mouette pygmée a été observée au vol à partir du domaine de l'Astérie à Pointe-des-Monts.

Olivier Barden, Daniel St-Laurent et Jean-Pierre Barry
Tétras à queue fine / Sharp-tailed Grouse
Parc à résidus de la East Sullivan, Val-d'Or (Abitibi)

Un groupe de huit Tétras à queue fine observés au sol, dans des trembles et des épinettes, à l'ouest du parc à résidus de la East Sullivan.

François Dubois
Arlequin plongeur / Harlequin Duck
Cap-aux-Meules (Îles-de-la-Madeleine)

Un Arlequin plongeur était présent au quai de Cap-aux-Meules.

Alain Richard
Érismature rousse / Rudy Duck
Lévis (Chaudière-Appalaches)

Un oiseau présent aux étangs d'épuration de Lévis.

Gaétan Lord, Jean Bernier
Foulque d'Amérique / American Coot
Saint-Jean-sur-Richelieu (Montérégie)

Deux Foulques d'Amérique observées à partir du stationnement sur la rue Champlain, près de l'angle de la rue Cayer à Saint-Jean-sur-Richelieu.

Henri et Lise Boivin et des membres du COL
Fuligule à tête rouge / Redhead
Saint-Ferdinand (Centre-du-Québec)

Un Fuligule observé sur le lac William à Saint-Ferdinand.

Daniel Gagné
Grive solitaire / Hermit Thrush
Tadoussac (Côte-Nord)

Une Grive solitaire observée sur le chemin Languedoc menant à la Pointe Rouge, à Tadoussac.

Renaud Pintiaux
Grive solitaire / Hermit Thrush
Île Notre-Dame (Montréal)

Une Grive solitaire observée sur l'île Notre-Dame.

Daniel Ouellette
Paruline à croupion jaune / Yellow-rumped Warbler
Parc Jean-Drapeau (Montréal)

Ce matin, dans le secteur de l'île Sainte-Hélène, à l'ouest de la sculpture Calder, nous avons observé une Paruline à croupion jaune. Elle se tenait avec des Mésanges à tête noire et deux Roitelets à couronne dorée.

Christiane Prévost. André Brazeau et des membres du COA
Paruline des pins / Pine Warbler
Île Notre-Dame (Montréal)

Une Paruline des pins observée sur l'île Notre-Dame, derrière le pavillon du Canada.

Daniel Ouellette
Petit Pingouin / Razorbill
Berthier-sur-Mer (Chaudière-Appalaches)

L'oiseau était posé sur l'eau environ 500 à 600 pieds au bout du quai. À quelques reprises, il a ouvert les ailes. J'ai bien vu le bec fort.

Claude Deschênes
Urubu à tête rouge / Turkey Vulture
Bic (Bas-Saint-Laurent)

Un Urubu à tête rouge survolait le golf du Bic samedi midi.

Gérard Proulx, Marielle Therriault

Vendredi 30 novembre 2012

Colibri roux / Rufous Hummingbird
Maria (Gaspésie)

Nous ignorons les allées et venues de notre colibri durant la journée. Par contre, à compter de 1h45, il a été observé dans l'abri, tantôt perché, tantôt à l'abreuvoir, tantôt par terre, derrière les quelques branches de cèdre posées le long du mur gauche de l'abri (côté ampoule). Vers 14h15, par -6°, il s'est recroquevillé au même endroit et y est encore (18h00): il ne pense plus au chat! La partie n'est pas gagnée pour autant: vents forts et t° très basses à venir jusqu'à dimanche. Probable qu'il restera le plus souvent prostré dans l'abri. Ceux qui voudraient le voir seraient mieux avisés d'attendre que le temps radoucisse, peut-être dimanche. Nous avons pris parti pour l'oiseau: nous ne lui demanderons d'aucune manière de sortir de son abri, sauf de son bon vouloir. Inutile de dire que nous ne tolérerons personne autour qui tenterait de le déranger, même s'il n'est pas visible de la rue. Quand le temps sera assez clément pour qu'il choisisse de sortir, nous nous empresserons de le signaler et d'accepter les visiteurs dans notre cour pour l'observer. Notez bien que c'est la première fois qu'il choisit de passer la nuit dans l'abri. Il s'agit d'un abri, non d'un site d'observation. Nous vous invitons à communiquer avec nous pour connaître les possibilités. danmill@globetrotter.net

Daniel Mill et Lynne Bernier
Tétras à queue fine / Sharp-tailed Grouse
Site minier East Sullivan à Val-d'Or (Abitibi)

Ce matin, au site minier East Sullivan de Val-d'Or, huit Tétras à queue fine perchés dans des bouleaux.

Raymond Ladurantaye

Jeudi 29 novembre 2012

Colibri roux / Rufous Hummingbird
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Maria (Gaspésie)

Notre colibri a reçu son nectar spécial pour colibri hivernant. Il s'est aperçu immédiatement que la couleur était différente. Il a examiné le réservoir de haut en bas plusieurs fois, en vol, avant de se résoudre à y goûter. Pour sa dernière visite du jour, il est arrivé à 15h10, s'est perché dans l'abri et s'est nourri au moins 5 fois, tout en restant perché, le bec au ciel entre chaque boire. Il est resté au même endroit pendant 17 minutes consécutives. À -8°, ses plumes étaient gonflées, mais il ne voyait pas de chat au fond de l'abri. Nuit froide et forts vents encore à venir. Très inquiétant pour quelqu'un qui devrait se prélasser au Mexique...

Daniel Mill et Lynne Bernier
Chouette lapone / Great Gray Owl
Parc de Rivière-du-Moulin, Saguenay

Un individu observé ce matin au parc de Rivière-du-Moulin dans le sentier du côté est du pont qui traverse la rivière.

Guy Gendron

Mercredi 28 novembre 2012

Colibri roux / Rufous Hummingbird
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Maria (Gaspésie)

J'ai observé le Colibri roux à trois reprises à la même adresse à Maria, sur le boul. Perron.

Gilles Ethier
Paruline à gorge jaune / Yellow-throated Warbler
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Île des Soeurs (Montréal)

À partir du sentier longeant le fleuve, à l'ouest de la rue Darwin, la Paruline à gorge jaune a été aperçue très brièvement en déplacement entre un bouleau et un pin, derrière la maison où il y a une mangeoire, un peu après 10h. Contre toute attente jusqu'à 11h, elle n'a pas été revue à cet endroit.

Monique Groulx

Mardi 27 novembre 2012

Colibri roux / Rufous Hummingbird
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Maria (Gaspésie)

Le Colibri roux est toujours présent à Maria, ce matin.

Pierre Poulin et Albini Couture
Colibri roux / Rufous Hummingbird
Maria (Gaspésie)

Photo Colibri roux à Maria.

Albini Couture

Lundi 26 novembre 2012

Colibri roux / Rufous Hummingbird
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Maria (Gaspésie)

Encore ce matin, un Colibri roux revu au 539, boul. Perron, à Maria. Il se présente à l'abreuvoir à toutes les heures.

fide Albini Couture
Paruline à gorge jaune / Yellow-throated Warbler
ATTENTION, PROPRIÉTÉ PRIVÉE! Île des Soeurs (Montréal)

La Paruline à gorge jaune a été revue très brèvement ce matin à 3 reprises de 10h à 11h. Elle se tient avec un groupe de Mésanges à tête noire. Elle se déplaçait dans les arbres dans le secteur habituel, un peu à l'ouest de la rue Darwin, lorsqu'on prend le sentier qui longe le fleuve.

Gilles Ethier, Georges Néron, Jacques Hénault, Alain Sheinck et Claude Roy
Paruline des prés / Prairie Warbler
Domaine de Maizerets, Québec (Capitale-Nationale)

J'ai revu la Paruline des prés aujourd'hui. Je l'ai observée vers 11 h 15 à côté de la piste cyclable, à peu près 150 mètres à l'ouest du ruisseau. Je l'ai observée pendant dix minutes. Elle était très active et était en mouvement constant. Elle se tenait bas dans la broussaille. J'étais hors du domaine, mais sur la piste cyclable.

Leigh Bateman

Dimanche 25 novembre 2012

Faucon gerfaut / Gyrfalcon
Anse Mercier à Saint-Vallier (Chaudière-Appalaches)

Vers 8 h 40 ce matin, je trouve un Faucon gerfaut de forme grise posé au bout de la Pointe Samson à Saint-Vallier. L'oiseau s'est approché et est allé houspiller deux Pigargues à tête blanche adultes en train de déguster une proie de la taille d'un canard.

Pierre Otis

Samedi 24 novembre 2012

Hirondelle à front brun / Cave Swallow
Baie de Beauport (Capitale-Nationale)

Là, un petit passereau arrivant du large, survole la plage. À cette période de l'année, bien peu d'espèces demeurent encore à l'endroit, donc les possibilités sont limitées. Et son vol d'hirondelle me fait rêver... jusqu'à ce que la petite bête se pose directement sur la pointe!!! Et de braquer mon télescope en sa direction, avec l'espoir de la retrouver... Et bingo! Là, l'oiseau posé se laisse regarder. Vivement l'existence des zooms: les conditions météo sont bonnes, et malgré la distance, j'arrive à en voir les détails... J'élimine les diverses possibilités. Une hirondelle. Pas de doute. Dos foncé, dessous pâle, le côté de la tête plutôt chamois, front brun... Je n'ose pas croire ce que mes yeux voient... Je n'ose y mettre un nom, tant les possibilités sont bien minces... Et de perdre l'oiseau de vue! Et de partir à la course (mais quelle mouche l'a piquée, celle-là, qu'aurait pu dire un témoin ignare de la gente ornithologue). Une madame de même ça ne court pas sans raison: je ne veux pas perdre le souvenir de l'endroit où je la vis la dernière fois... Et de m'approcher. Et de scruter les rochers. Et de scruter les buissons... Et de s'envoler sans avertissement! Elle était un peu plus loin que je ne le croyais... Et d'y mettre les jumelles, le temps hélas bien trop court à mon goût: voilà cette hirondelle devenue réalité! Longeant le sol à faible altitude, elle se dirige hélas du côté interdit d'accès de la zone portuaire... Zut! J'essaie tant bien que mal, en restant dans la légalité, d'inspecter les tas de résidus miniers vers lesquels l'oiseau s'est envolé. Pour la revoir brièvement, s'éloignant toujours plus loin vers l'ouest... Que les observateurs aux abords du fleuve ouvrent l'oeil, on ne sait jamais...

Diane Labarre